Французская актриса (Мария - Луиза Полякова - Байдарова), жена В.С. Высоцкого.
ВЛЕРА
Город и порт в Албании.
ВОБАН
Французский военный инженер XVIII века, один из основоположников минно-подрывного дела.
ВОБЛА
Полупроходная рыба семейства карповых.
ВОГАН
Город в Того.
ВОГЮЭ
Французский писатель ХХ века, автор сборника рассказов 'Русские сердца'; книги 'Русский роман', в которой открыл западноевропейскому читателю значение русской классики.
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.