- Персонаж фильмов С. С. Дружининой 'Гардемарины, вперёд!', 'Виват, гардемарины!', 'Гардемарины III' и 'Гардемарины IV', гардемарин.
КОРСАР
- Морской разбойник, пират.
- Поэма Байрона.
КОРСЕТ
- Особый пояс, стягивающий нижнюю часть грудной клетки и живот для придания фигуре стройности.
- Ортопедический аппарат, применяемый при заболеваниях, искривлениях и травмах позвоночника.
КОРСОВ
Российский певец (баритон). Первый исполнитель партий Мазепы ("Мазепа" П. И. Чайковского), Алеко ("Алеко" С. В. Рахманинова) и др.
КОРТЕЖ
Торжественное шествие, выезд.
КОРТЕС
Испанский конкистадор. В 1519-21 годах возглавил завоевательный поход в Мексику, приведший к установлению там испанского господства. В 1522-28 годах губернатор и генерал-капитан завоеванных им областей Новой Испании (Мексики). В 1524 году в поисках морского прохода из Тихого океана в Атлантический пересек Центральную Америку.
КОРТИК
- Офицерское короткое колющее оружие.
- Колющее холодное оружие с прямым клинком различной формы и рукояткой с крестовиной и головкой - принадлежность парадной формы офицерского состава ВМФ.
КОРТНИ
Женское имя.
КОРТУМ
Немецкий поэт XIX века, автор сатирической повести в стихах "Жизнь, мнения и поступки Иеронимуса Иовса".
Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).