Заслуженный летчик-испытатель СССР, полковник. Проводил испытания опытных истребителей КБ Лавочкина и Сухого.
КОЧКАРЕВ
Персонаж пьесы Гоголя "Женитьба".
КОШАТИНА
Мясо кошки.
КОШАТНИК
- Человек, промышляющий ловлей кошек (устар.).
- Любитель кошек.
КОШЕЛЕВА
Советская и украинская киноактриса. Снималась в фильмах: 'Катя-Катюша'. 'Сверстницы', 'Ключи от неба', 'Вниманию граждан и организаций', 'Хочу верить', 'Вертикаль', 'Варькина земля', 'Лада из страны берендеев', 'Ночной мотоциклист', 'Волны Черного моря', 'Не отдавай королеву', 'Аты-баты, шли солдаты…', 'Не плачь, девчонка', 'Рожденная революцией', 'Сегодня и завтра', 'Алые погоны', 'Мерседес' уходит от погони', 'История одной любви', 'Третий в пятом ряду', 'Казненные рассветы', 'Господи, прости нас, грешных', 'Тупик'.
КОШЕНИЛЬ
Насекомое подотряда кокцидовых, из которого добывают красную краску - кармин.
Фраза «Элементарно, Ватсон!», которую мы привыкли ассоциировать с Шерлоком Холмсом, ни разу не встречается в оригинальных книгах Артура Конан Дойля. Её придумали в одной из театральных постановок по мотивам книг о Холмсе, откуда фраза перекочевала в фильмы. Хотя основой её можно считать некоторые диалоги из книг Конан Дойля. Например, в «Скандале в Богемии» Холмс в ответ на недоумение Ватсона произносит: «It is simplicity itself» («Это сама простота»).