Французский живописец и теоретик искусства ХХ века. Один из ведущих представителей пуризма.
ОЗОЛИНЬ
Латвийский политический деятель. С 1926 года в подполье в Латвии. В 1940-61 годах член ЦК КП Латвии. В 1952-59 годах председатель Президиума ВС Латвии.
ОЗОРНИК
Тот, кто озорничает (обычно о детях).
ОЗОРНИН
Российский кинорежиссер, сценарист и монтажер. Автор фильма 'Любовь и золото'.
ОЙМЯКОН
Село в Оймяконском улусе Якутии, на левом берегу реки Индигирка.
ОЙНОХОЯ
Древнегреческий глиняный или металлический кувшин для вина с венчиком горла в виде трилистника, часто расписной.
ОЙРАЗИР
Охотничья порода собак.
ОЙСТРАХ
Знаменитый российский скрипач, народный артист СССР. Один из создателей отечественной скрипичной школы. С 1932 года солист Московской филармонии. Выступал также в трио с Л. Н. Обориным и С. Н. Кнушевицким.
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.