Российский кинорежиссер. Автор телесериалов: 'Не родись красивой', 'Молодые и злые', 'Анжелика', 'Голубка', 'Гюльчатай', 'Бедные родственники', 'Каждый за себя', 'Фальшивая нота', 'Гюльчатай. Ради любви', 'По секрету всему свету', 'Московская борзая', 'Московская борзая 2' и фильмов: 'Позвони в мою дверь', 'Ключи от счастья', 'Уравнение со всеми известными', 'Когда мы были счастливы', 'Террор любовью', 'Личное дело майора Баранова', 'Везучая', 'Исцеление', 'Вьюга', 'Соучастники', 'Неваляшка', 'Сколько стоит счастье', 'Блюз для сентября', 'Пока смерть не разлучит нас', 'Разлучница'.
ПРОСКУРИНА
Российский кинорежиссер, сценарист и продюсер. Автор фильмов: 'Детская площадка', 'Случайный вальс', 'Отражение в зеркале', 'Удаленный доступ', 'Лучшее время года', 'Перемирие', 'До свидания, мама', 'Воскресенье'.
ПРОСОРУШКА
Машина, а также небольшая мельница, очищающая просо от шелухи и перерабатывающая его в пшено.
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.