Главный герой одноимённой повести Бальзака, ростовщик.
ГОБЯТО
Российский артиллерист, генерал-лейтенант. Участник русско-японской и 1-й мировой войн. Во время обороны Порт-Артура в 1904 году создал миномет.
ГОВАРД
Мужское имя.
ГОВНЮК
О непорядочном, подлом человеке.
ГОГОЛЬ
- Великий русский писатель XIX века, автор повестей: 'Шинель', 'Нос', 'Портрет', 'Ночь перед Рождеством', 'Невский проспект', 'Майская ночь, или Утопленница', 'Тарас Бульба', 'Вий комедий: 'Ревизор', 'Женитьба романа 'Мертвые души', пьес: 'Тяжба', 'Игроки', 'Отрывок', 'Лакейская незавершенного романа 'Гетьман' и др.
- Водоплавающая птица семейства утиных.
- Малая планета.
ГОДВИН
Английский писатель XIX века, автор романа "Калеб Вильямс"; трактата "Рассуждение о политической справедливости".
ГОДЗЕН
Вулкан в Японии.
ГОДИНА
- Время, ознаменованное важными (обычно напряженными, трудными) событиями.
- Годовщина со дня смерти.
ГОЛБЕЦ
- Подполье, подвал в крестьянской избе.
- Приступок у русской печи в крестьянской избе.
ГОЛЕНЬ
- Часть ноги (у животных задней конечности) от колена до стопы.
- Отдел задней конечности у наземных позвоночных между бедром и стопой.
Где существовал министр по делам «Властелина колец»?
Трилогия «Властелин колец» принесла большой доход Новой Зеландии, где проходили съёмки. Новозеландское правительство даже учредило должность министра по делам «Властелина колец», который должен был решать все возникающие экономические вопросы.
Фирменным рецептом одного американского ресторана, где в 1853 году работал Джордж Крам, был картофель фри. Однажды посетитель вернул жареный картофель на кухню, пожаловавшись на то, что он «слишком толстый». Крам, решив подшутить над ним, нарезал картофель буквально бумажной толщины и обжарил. Таким образом он изобрёл чипсы, которые стали самым популярным блюдом ресторана.