Город в Германии, земля Саксония, на реке Цвиккауэр-Мульде.
ЦВИНГЕР
Дворцовый ансамбль в Дрездене (архитектор М. Д. Пеппельман). Разрушен в 1945 году американской авиацией, восстановлен в 1955-62 годах.
ЦВИНГЛИ
Швейцарский реформатор XVI века.
ЦГУТИНГ
Город в Лесото.
ЦЕВНИЦА
Народный духовой музыкальный инструмент в виде несколько соединённых свирелей.
ЦЕДИЛКА
- Предмет утвари для процеживания жидкости.
- Сито или иное приспособление для процеживания чего-нибудь.
ЦЕЗАРИЙ
Немецкий монах-цистерцианец XIII века, автор популярной в средние века 'Беседы о чудесах'.
ЦЕЙТЛИН
Российский скрипач, заслуженный деятель искусств России (1927), доктор искусствоведения (1941). Один из основоположников отечественной скрипичной школы.
ЦЕЙТНОТ
- Острый недостаток времени (перен.).
- В шахматах, шашках: положение, когда игроку не хватает времени, отведённого для обдумывания ходов.
Когда кто-то уходит, не прощаясь, мы употребляем выражение «ушёл по-английски». Хотя в оригинале эту идиому придумали сами англичане, а звучала она как ‘to take French leave’ («уйти по-французски»). Появилась она в период Семилетней войны в 18 веке в насмешку над французскими солдатами, самовольно покидавшими расположение части. Тогда же французы скопировали это выражение, но уже в отношении англичан, и в этом виде оно закрепилось в русском языке.